Leonardo Del Vita and vocalist Sabrina Anselmi, epitomized the sun-soaked italo grooves of the 1980s. This short-lived group unleashed only a handful of singles between 1985 and 1988.
Their debut single, “Sombrero” surfaced in 1985 as a promo-only 12” on the Roman label LGO, in exceedingly limited quantities, garnered relatively little attention.
Fast forward nearly four decades, it has become one of the most coveted Italo 12”s, fetching exorbitant sums in collector’s circles.
“Sombrero” stands out among aficionados of obscure Italo-disco, embodying a distinct vein: that of summer-themed tracks. With its tantalizing blend of airy arpeggios, Juno 60 synth lines and bass, punchy percussions adorned with claps, DX 7 cowbells and a seductive saxophone solo. “Sombrero” has it all to seduce new discerning listeners, also thanks to the infectious alternating vocals in English and Spanish, featuring hilariously sultry hooks such as “Te quiero, Sombrero!” or “I love muchachas!”
Disco Segreta fulfils another Italo disco dream by reissuing this absolute gem for a broader audience, presented in a meticulously remastered 12” edition featuring the original vocal and instrumental versions, along with the stellar “Estate Dub” by the Chilean-Swedish maestro of Italo-disco, Claudio Burgos, aka Mr. Fantasy, which we are sure will become an absolute dance classic.
Sombrero, te quiero!
Suche:l s manera
- 1
This limited edition of the album is on "galaxy" 180g vinyl and printed inner sleeve.
The third studio album from one of the most acclaimed electronic music projects in Poland.
The duo RYSY consists of Łukasz Stachurko (also known as Sonar Soul) and Wojtek Urbański. RYSY have been making music together since 2015, and the vinyl edition of 4GIVE marks exactly 10 years since the release of their debut LP, "Traveler."
The material encompasses genres such as techno, acid techno, trance, and tech house. Album is incredibly polished and full of danceable energy, satisfying the expectations of both fans of electronic sounds and enthusiasts of more melodic compositions.
The 4GIVE is released by Dyspensa Records with distribution support from U Know Me Records.
KAOS staple NOT A HEADLINER is back with the second release on his own KAOS series NAH. After Something Hard To Find, he returns with Fake Tricks a tougher, sharper take on his signature sound.
Built for raw impact is a record about control and resistance. From distorted loops and commanding vocals to industrial percussion and chaotic stabs, each track reflects a different stage in a system of pressure and pushback.
There are no breaks, no easy moments, just high-intensity tools for the floor.
Pitch it up for maximum impact.
OFTENPLUSNEVERMINUS+9
- A1: No Es Por Acá
- A2: Pedazo De Tonto (Feat. Luis Mexia)
- A3: Indispensable
- A4: Deja De Chingarme
- A5: Te Pedí
- B1: Con Honores
- B2: De Piedra A Papel (Feat. Pablo Alborán)
- B3: Si Es Cierto Que Te Vas
- B4: Primera Cita
- C1: Mil Maneras De Morir (Feat. Kakalo)
- C2: Necesito Encontrarte
- C3: Mi Alma Embrujada
- C4: Corazón De Oro (Feat. Los Hijos De Frank)
- D1: Vete Yendo (Feat. Angela Aguilar)
- D2: Ni Me Debes Ni Te Debo (Feat. Con Camilo)
- D3: Hundido En Un Pozo
- D4: Música De Fondo
- D5: Outro
- Ähnliche Artikel Finden
Colmillo de Leche marks a defining moment in Carín León’s artistic evolution, reimagining his sound and signaling the true beginning of a career rooted in authenticity and fearless creativity. Awarded the 2023 Latin GRAMMY for "Mejor Álbum Norteño", the album cemented his status as one of the leading voices in the new wave of regional Mexican music.
140g Black 2LP in widespine jacket with printed inner sleeves
- Hasiera 00:50
- 2: Iratzarri 0:37
- Sarrakio 02:10
- Dantza Bihurritua 03:50
- Desagertu 03:18
- Meditazioa I 02:09
- Besarkatu Ninduzun (Cdr Y Basandere Ahotsak) 03:50
- Meditazioa Ii 02:53
- Ametza Iii 02:06
- Oroipen 04:04
- Fallen Gaza 03:09
- Atseginzale Dantza 02:14
- Sua Eta Heriotza 00:59
- Agur Maria (Cdr Y Basandere Ahotsak) 03:55
- Bukaerako Dantza 04:03
- Amaiera 00:36
Una interpretación de Soinuarenbidea II debería partir de esta premisa: todo es posible, nada es aleatorio, y en sí mismo es un imposible de aleatoriedades. El escenario planteado explora la idea de realidad aumentada desde una percepción sonora, ambiental y colectiva. La obra transita hacia adelante y hacia atrás recreando experiencias extintas de porvenir incierto, tratando de facilitar un fin pacificador. Cada pieza sonora se crea, se despliega, se repliega y se destruye, en una torsión permanente de toda la realidad que hace posible cada fragmento musical, cada identidad acústica, cada espacio sonoro. Lo onírico, la ficción, y el viaje están continuamente presentes, y es en el transitar de cada fragmento donde se produce el diálogo de la exposición musical. Los elementos de esta ficción se recrean continuamente, en un continuum donde se entrelazan y se van contorsionando a medida que crecen o decrecen con cada fragmento de síntesis concreta. Los temas explícitamente musicales son el magma que conduce a dar voluptuosidad al disco, siendo la piel un contexto o límite que en sí mismo fluctúa indefinidamente en texturas y configuraciones posibles. Y la urdimbre del silencio es la síntesis que está continuamente presente y que trata de cohesionar los fragmentos en continua colisión expresiva. Las grabaciones de campo proporcionan el material sonoro concreto, y como un fractal sonoro cada una de ellas ofrece diferentes grados de interpretación que a su vez conduce a nuevos fragmentos y nuevas creaciones. Así que se puede pensar que esta es una síntesis de una posible realidad, pero interpretable en infinidad de maneras. Un movimiento y una estaticidad implícitas que generan estructuras y dinámicas acústicas. Lo que se escucha no es real, pero en sí mismo forma parte de la realidad, creando un escenario expectante. Lo cinematográfico, plástico y teatral, danzante y dinámico cobra importancia en este juego, porque se trata de contar una historia, una experiencia recreada desde los puntos de vista del arte visual. Es a su vez hilo conductor y entretenimiento, discurso político y puro divertimento. Es desde este espacio de convivencia artística que tiene sentido la totalidad y justifica el formato sonoro planteado. La contradicción de la obra es patente en el formato, y es a su vez el planteamiento de una accidentalidad en el devenir vital. Contenedor de Ruido recoge todas estas contradicciones y las manifiesta en la obra Soinuarenbidea II. Es una historia sonora, es un cuento acústico. Es un fragmento de vitalidad en imágenes audibles. Es una invitación a la reflexión, a la crítica, al disfrute, a la meditación, a la celebración. Y sobre todo es esperanzadora apreciación de la realidad como algo maleable que confeccionamos colectivamente, que requiere de una paciente observación y la participación colectiva global, en un mundo finito pleno de diversidades y del que ignoramos prácticamente todo, al que deberíamos volver con respeto y devoción.
Soinuarenbidea II-ren interpretazio batek premisa honetatik abiatu beharko luke: dena da posible, ezer ez da ausazkoa, eta, berez, ausazkotasun ezinezko bat da. Planteatutako agertokiak errealitate areagotuaren ideia aztertzen du, soinu-, ingurumen- eta talde-pertzepzio batetik abiatuta. Lanak aurrera eta atzera egiten du, etorkizun zalantzagarriko esperientzia desagertuak birsortuz eta helburu baketsua lortzen saiatuz. Soinu-pieza bakoitza sortu, hedatu, tolestu eta suntsitu egiten da, musika-zati bakoitza, identitate akustiko bakoitza eta soinu-espazio bakoitza ahalbidetzen dituen errealitate osoaren etengabeko bihurdura batean. Onirikoa, fikzioa eta bidaia etengabe daude presente, eta pasarte bakoitzaren joan-etorrian gertatzen da musika-erakusketaren elkarrizketa. Fikzio honen elementuak etengabe birsortzen dira, continuum batean, non sintesi zati zehatz bakoitzarekin hazi edo txikitu ahala elkar lotzen eta bihurritzen diren. Esplizituki musikalak diren gaiak diskoari atsegintasuna ematera eramaten duen magma dira, azala testuingurua edo muga izanik, testura eta konfigurazio posibleetan mugarik gabe aldatzen dena. Eta isiltasunaren irazkia etengabe presente dagoen sintesia da, zatiak etengabeko adierazpen-talkan kohesionatzen saiatzen dena. Landa-grabazioek soinu-material zehatza ematen dute, eta soinu-fraktal batek bezala, horietako bakoitzak interpretazio-maila desberdinak eskaintzen ditu, eta horrek, aldi berean, zati eta sorkuntza berrietara eramaten du. Beraz, pentsa daiteke errealitate posible baten sintesia dela, baina hamaika modutan interpreta daitekeena. Egitura eta dinamika akustikoak sortzen dituzten mugimendu eta estatikotasun inplizitu bat. Entzuten dena ez da erreala, baina, berez, errealitatearen parte da, eta agertoki espektakularra sortzen du. Zinematografikoak, plastikoak eta antzerkikoak, dantzariak eta dinamikoak garrantzia hartzen dute joko honetan, ikusizko artearen ikuspegitik birsortutako istorio bat, esperientzia bat, kontatzea baita helburua. Aldi berean, hari gidaria eta entretenimendua da, diskurtso politikoa eta dibertimendu hutsa. Elkarbizitzarako espazio artistiko honetatik osotasunak zentzua du eta planteatutako soinu-formatua justifikatzen du. Obraren kontraesana nabarmena da formatuan, eta, aldi berean, bizi-bilakaeran istripu-tasa bat planteatzea da. Zarata-edukiontziak kontraesan horiek guztiak jasotzen ditu eta Soinuarenbidea II obran adierazten ditu. Soinu istorio bat da, ipuin akustiko bat. Bizitasun zati bat da, irudi entzungarrietan. Hausnarketarako, kritikarako, gozamenerako, meditaziorako eta ospakizunerako gonbidapena da. Eta, batez ere, itxaropentsua da errealitatea modu kolektiboan egiten dugun gauza xaflakor gisa hautematea, behaketa pazientea eta partaidetza kolektibo globala eskatzen dituena, dibertsitatez betetako mundu mugatu batean, ia guztia kontuan hartzen ez duguna, eta errespetuz eta debozioz itzuli beharko genukeena.
An interpretation of Soinuarenbidea II should start from this premise: everything is possible, nothing is random, and in itself is an impossible randomness. The proposed scenario explores the idea of augmented reality from a sonic, environmental, and collective perception. The work moves back and forth, recreating extinct experiences of an uncertain future, seeking to facilitate a peaceful end. Each sound piece is created, unfolds, retreats, and is destroyed, in a permanent twisting of all reality that makes each musical fragment, each acoustic identity, each sonic space possible. The dreamlike, the fictional, and the journey are continually present, and it is in the transit of each fragment that the dialogue of the musical exposition takes place. The elements of this fiction are continually recreated, in a continuum where they intertwine and contort as they grow or diminish with each fragment of concrete synthesis. The explicitly musical themes are the magma that leads to the work's voluptuousness, the skin being a context or boundary that in itself fluctuates indefinitely in possible textures and configurations. And the warp of silence is the synthesis that is continually present and seeks to unite the fragments in a continuous expressive collision. The field recordings provide the concrete sound material, and like a sonic fractal, each one offers different degrees of interpretation that in turn lead to new fragments and new creations. So one can think of this as a synthesis of a possible reality, but interpretable in an infinite number of ways. An implicit movement and staticity that generate acoustic structures and dynamics. What is heard is not real, but in itself is part of reality, creating an expectant scenario. The cinematic, plastic and theatrical, dance and dynamic aspects take on importance in this game, because it is about telling a story, an experience recreated from the perspective of visual art. It is at once a common thread and entertainment, political discourse and pure entertainment. It is from this space of artistic coexistence that the whole makes sense and justifies the proposed sound format. The contradiction of the work is evident in its format, and it is, in turn, the presentation of an accidentality in the course of life. Noise Container gathers all these contradictions and manifests them in the work Soinuarenbidea II. It is a sound story, an acoustic tale. It is a fragment of vitality in audible images. It is an invitation to reflection, to critique, to enjoyment, to meditation, to celebration. And above all, it is a hopeful appreciation of reality as something malleable that we collectively craft, requiring patient observation and global collective participation, in a finite world full of diversity and of which we know practically nothing, to which we should return with respect and devotion.
Paisajes sonoros, diseño sonoro, drones y música grabada, realizada y arreglada para Contenedor de Ruido por David Aranaz. Coro: Basandere Ahotsak. Producido y mezclado por David Aranaz. Mástering: Estanis Elorza. Fotografía: David Aranaz. Texto: David Aranaz. Traducción: Saioa Aranaz Oreja. Trabajo y Diseño artístico: Cristina Martinez. Edición: Contenedor de Ruido Producciones y Sarbide Music. Distribución: Contenedor de Ruido.
Contenedor de Ruido agradece el apoyo en la realización de Soinuarenbidea II al coro Basandere Ahotsak y en especial a Eva Orbara Goicoa.
Soinuarenbidea II está dedicado al pueblo palestino.
Paisajes y objetos Sonoros, samplers y otras músicas transformadas para Soinuarenbidea II
Burlada: Paseos sonoros matinales por Merindad de Sangüesa, Calle Mayor, Capuchinas, Parque Uranga y varias iglesias y plazas. Pasajes del cotidiano: basura de papel, cristal y plástico.
Pamplona: Cementerio de San José. CEIP Sanduzelai /// Quinto Real: Fábrica de Armas, Puerto de Urkiaga y alrededores. Suite del silencio, bosques en movimiento /// Fábrica de armas de Orbaiceta: regatas, biosques, paseo sonoro hasta regata /// Belate: Puerto de Belate y alrededores. Vacas en pradera junto a las turberas /// Bardenas Reales: Suite de guitarra y Suite del silencio, estepa desértica /// Austria: Tranvías de Graz y Viena. Muchedumbre del metro de Viena.
Voces cinematográficas de: Matanza en Texas, Robocop, Espíritu Sagrado, Solo los Amantes Sobreviven, Voces de Gaza, Yojimbo, Terciopelo Azul, Los 7 Magníficos.
La pista A2 está dedicada a la memoria de David Lynch.
La pista B4 está dedicada a Eva Orbara Goicoa.
Pista A4: Contiene interpretaciones de piano de Three Piano Pieces Op.11 de Arnold Schoenberg.
Pista A5: Es una interpretación expandida con síntesis FM del Concerto Op. 24 - Etwas lebhaft - de Anton Webern.
Pista A7: Contiene la canción Besarkatu ninduzun (Letra de Josune López y música de Josu Elberdin) en interpretación de Basandere Ahotsak en la iglesia de Burutain bajo la tormenta.
Pista B2: Contiene la canción Recuerdos de la Alhambra (Fernando Tárrega) en interpretación torsionada de David Aranaz Sarasa.
Pista B14: Contiene la canción Agur María (Letra y Música de Estíbaliz Robles “Estitxu” y arreglo exclusivo de Alfonso Ortiz para Basandere Ahotsak) en interpretación de Basandere Ahotsak.
Equipamiento para Soinuarenbidea II.
Micros de condensador SE7, configuración XY y ORTF; Micros de cinta ORTIZ LUTHIER configuración XY y Blumlein; Grabadoras MARANTZ y ZOOM; Sintetizadores y samplers Elektron MONOMACHINE SPS-1, MACHINEDRUM SFX6 y MODEL:SAMPLES. Dave Smith MOPHO. Torso Electronics S-4. Sintetizador Modular 333 DIY; Guitarra clásica ALHAMBRA 6P; Esculturas Sonoras tipo Baschet, cristal y metales; Mesa Soundcraft FX16ii; Interface de Audio RME Babyface Pro FS; DAW Logic Pro; Procesamiento de modelado analógico con Acústica Audio, Waves, Softube, Brainworx, Sonible, Analog Obsesion, Tokio Dawn. Metering de Logic y RME DigiCheck . Amplificación Hafler PRO2400. Monitorización BW DM602 S3. Mezcla digital; Mastering híbrido.
- Chica Ye-Yé
- Oh John
- Conchita
- 400: Cartas De Amor
- Una Oportunidad
- Las Vegas
- Top Secret
- Calor
- !Oh, No!
- Hoy Como Ayer
- Beatnik
- Yo Prefiero Hacer Calceta
- El Moreno De Mi Copla
- A Tu Manera
Born Concepción Velasco in 1939, Concha Velasco is a versatile Spanish artist known for her bold ye-yé girl sound in the '60s.
Das dritte Album von La Inquisición, ein Album, das langsam in den tiefsten und ältesten Katakomben des Punks in Barcelona heranreift. Dieses Mal verfeinert La Inquisición die Formel, die sie in diese unsichtbare Welt gebracht hat, wo wir zehn Tracks dunklen Punk mit melodischen Ausbrüchen finden. Die Texte heben sich von den typischen Genrethemen ab, mit soliden Basslinien, kraftvollen Gitarren und einem Schlagzeug, das wie eine Dampfwalze über alles hinwegschreitet. Man sagt, das dritte Album einer Band sei das schwierigste. Und dieses Mal nehmen uns La Inquisición an der Hand in ihr besonderes Universum, voller Licht und Schatten, aber auch Ehrlichkeit, Erlösung und Beharrlichkeit in einer Musiktradition, die kurz vor dem Aussterben steht. Ein Haufen Freunde, die etwas zu sagen haben, auf eine laute, schöne, aggressive und ehrliche Art und Weise, denn wie sie sagen: "Wut, Lärm und Blut ... werden uns retten." LP tiefschwarz oder dunkelrot sowie CD erhältlich!
Das dritte Album von La Inquisición, ein Album, das langsam in den tiefsten und ältesten Katakomben des Punks in Barcelona heranreift. Dieses Mal verfeinert La Inquisición die Formel, die sie in diese unsichtbare Welt gebracht hat, wo wir zehn Tracks dunklen Punk mit melodischen Ausbrüchen finden. Die Texte heben sich von den typischen Genrethemen ab, mit soliden Basslinien, kraftvollen Gitarren und einem Schlagzeug, das wie eine Dampfwalze über alles hinwegschreitet. Man sagt, das dritte Album einer Band sei das schwierigste. Und dieses Mal nehmen uns La Inquisición an der Hand in ihr besonderes Universum, voller Licht und Schatten, aber auch Ehrlichkeit, Erlösung und Beharrlichkeit in einer Musiktradition, die kurz vor dem Aussterben steht. Ein Haufen Freunde, die etwas zu sagen haben, auf eine laute, schöne, aggressive und ehrliche Art und Weise, denn wie sie sagen: "Wut, Lärm und Blut ... werden uns retten." LP tiefschwarz oder dunkelrot sowie CD erhältlich!
Das dritte Album von La Inquisición, ein Album, das langsam in den tiefsten und ältesten Katakomben des Punks in Barcelona heranreift. Dieses Mal verfeinert La Inquisición die Formel, die sie in diese unsichtbare Welt gebracht hat, wo wir zehn Tracks dunklen Punk mit melodischen Ausbrüchen finden. Die Texte heben sich von den typischen Genrethemen ab, mit soliden Basslinien, kraftvollen Gitarren und einem Schlagzeug, das wie eine Dampfwalze über alles hinwegschreitet. Man sagt, das dritte Album einer Band sei das schwierigste. Und dieses Mal nehmen uns La Inquisición an der Hand in ihr besonderes Universum, voller Licht und Schatten, aber auch Ehrlichkeit, Erlösung und Beharrlichkeit in einer Musiktradition, die kurz vor dem Aussterben steht. Ein Haufen Freunde, die etwas zu sagen haben, auf eine laute, schöne, aggressive und ehrliche Art und Weise, denn wie sie sagen: "Wut, Lärm und Blut ... werden uns retten." LP tiefschwarz oder dunkelrot sowie CD erhältlich!
Los ingenieros oníricos se sirven de los artefactos para poder manipular su conciencia y diseñar mundos oníricos por los que viajar. De origen incierto, los artefactos se encuentran dispersos entre planos y han intentado ser rediseñados en nuestro mundo mediante el uso de frecuencias, convirtiéndose en elementos de estudio plenamente funcionales para el ingeniero onírico del plano físico. La correcta correlación de uso entre artefactos permite al onironauta saltar entre los diferentes estados de la experiencia para la formación de universos.
El artefacto Onirógeno es capaz de inducir al sueño. Sirve de puerta de enlace al mundo onírico y está presente en un estado de semi-consciencia. Dicho artefacto esférico, de naturaleza cromada, reproduce de manera cíclica el proceso de encendido de la máquina de sueños por un operador en un espacio ilusorio. El ingeniero sucumbe a un estado aletargado que permite el vínculo con otros artefactos al ser testigo de una de estas reproducciones.
El artefacto Hipnagogia es capaz de provocar alucinaciones visuales de intensidad creciente. Permite formar protomundos inconexos. Es un artefacto propio del plano semi-consciente. Debido a lo efímero de los protomundos formados, el ingeniero es incapaz de controlarlos y dotarlos de sentido.
El artefacto Efialtes es uno de los más inestables y volátiles. Este ente del plano semiconsciente provoca la incapacidad transitoria para realizar movimientos voluntarios durante la transición entre el sueño y la vigilia. Permite al ingeniero crear un canal al plano transitorio. Su presencia o interacción puede darse en los primeros o últimos estadíos. Está muy presente en el mundo semi-consciente y puede ser atraído por el uso de otros artefactos. Emite un zumbido muy característico cuando interacciona.
El artefacto Proyector, toroide derivado de Efialtes, solo presente en el plano transitorio. Crea un canal y permite al ingeniero ingresar, precediendo a la separación física, y materializar la consciencia en el nuevo plano.
Extracorpóreo es un derivado del artefacto Proyector, presente en el plano transitorio y con influencia en el plano físico. Permite a la conciencia materializada del ingeniero comunicarse con los impulsos básicos motrices y órdenes cerebrales del plano físico, traduciendo los diferentes protocolos implicados.
El artefacto Vacío es un espacio unidimensional que interconecta el plano transitorio con el plano onírico.
El artefacto Arquitecto, presente en el plano onírico, forma y diseña espacios acorde con las órdenes del ingeniero onírico en el caso de que el canal de comunicación sea lo suficientemente consciente. Es una pequeña recreación esférica del universo elevado a infinito en forma de fractal.
El artefacto Escultor, de hormigón y presente en el plano onírico, crea las diferentes imágenes e inteligencias que habitan el mundo onírico en construcción. Aunque puede ser controlado, a menudo actúa con un mayor libre albedrío, creando imágenes recurrentes.
El artefacto Programador, de código en cascada y presente en el plano onírico, es la inteligencia encargada de dotar a los mundos oníricos de acontecimientos.
El artefacto Devoramundos es el artefacto más inestable conocido y con mayor rango de influencia entre planos. Destruye el mundo creado como un agujero negro engulle todo a su paso.
El artefacto Cordón, de plata y presente en todos los planos, sirve como nexo entre el cuerpo físico y la consciencia materializada. A menudo, debido al influjo de otro artefacto, o a la inestabilidad en el canal creado por correlación, es capaz de obligar a la regresión, clausurando el canal de comunicación. Existe un artefacto Cordón que une cada una de las conciencias proyectadas con sus correspondientes cuerpos así como del cuerpo físico. Se desconoce que ocurre en caso de fisión.
El artefacto Regreso, presente en el plano transitorio-semiconsciente permite al ingeniero recuperar la consciencia y restablecer sus signos vitales.
Following on from the impressive opening statement from Modern Manners, the second installment from the hitherto unknown outfit sees the sonic remit reaching out to other influences while retaining that poised lounge attitude that made the first record so instantly endearing. "Research" is a dub track in essence, sporting ample space in the mix, the odd conga roll and sparse chords calling out into a field of reverb and delay. "Can Maneras" is a more shuffling kind of smooth jazz that aligns with the classy licks of St Germain and the like. "Serate Cosmiche" finishes the EP off on a melancholic tip that puts the synths at the front of the mix for the first time.
In times where objectivity of genre barriers is ceasing to exist, Cueva Records aims at the curatorship and exposure of their open-minded personal taste.
A side of this first chapter presents two forward-thinking house tracks filled with Latin American percussions.
B side sets home for a long, smooth, textured remix. Nothing else to say, just feel the groove...
- 1












