From Chillán, Chile, emerges Marcelo, a genuine talent,
He started in a band, singing and playing bass, now embracing electronic music's element.
His first EP "Got a Pineapple," a very organic and groovy, complete jazzy concept with intricate details, setting the mood smoothly.
"Rolling Out", brings a genuine bass killer, Perfect for the dance floor, a track that delivers thrill and thrillers.
Completing the debut is the legendary Losoul, a Playhouse icon, No introduction needed; his catalog speaks for quality, his talent not gone, minimal touch you can enjoy. Minimal master piece from Gathaspar for second remix very mental like he do always.
Together, they form an excellent combo, continuing our mission,
To print records of quality music, transcending shallow ambition.
For cover the daughters of Carmen Piemonte, Carmen Valbuena Piemponte.
Buscar:marceline
- 1
- A0: Intro Loop Urbain
- A1: Dans Les Coulisses Du Macadam
- A2: Cartoon Nightmare
- A2: 5 - Problemes Outro Loop
- B1: You Don't Know Me
- B1: 5 - Igf Interude
- B2: Dans La Ville D A Coté
- B2: 5 - Outro Pas De Changement Loop
Chronicles of the wasteland, an ode to those who remain in the shadows, a nod to the wild beauty of 40 rue Marceline. Solo looser project, Dimanche Midi goes fast (not always), and can be listened to in one go (as you like), at full throttle on your bike (or on the bus). Drum machine, electric bass, synth, guitar, cassette loops, samples and radio archives! This second release still speaks about our society in a light and relaxed way :) Peace
The Circus is a place of lights and colors, but also of shadows, even darkness. Admittedly, it delights children and makes adults laugh. But you only need one rainy autumn evening near a circus tent and the smell of fodder to think of the sadness of the clowns, the endless training of the animals and the freaks who are hidden in some caravan... cinema, the essence of the circus – movement, light, danger and burlesque – will have been admirably rendered in Notes on the circus by Jonas Mekas (1966), one of the inventors of the filmed diary. With Cirque, Michèle Bokanowski does similar work, entirely dedicated to spinning, in the musical field.
She distinguished herself in particular in the composition of musique concrète, among others Tabou and Trois chambres d'inquiétudes, after having studied with Pierre Schaeffer and Éliane Radigue. The latter, great lady of drone and minimalism, fell under the spell of Cirque and wrote the booklet for the piece as a poem.
The piece, divided into five movements, is based on the handling and editing of recordings captured within one or more circuses (this is not specified and is of no importance) between 1988 and 1993. The initial allegro reveals the gallop of a horse joined gradually by other images. The idea of the circular space of the circus tent is immediatly and magnificently rendered and will be constantly recalled by an insistent use of the loop technique. Children's laughter, applause and drum rolls are thus sheared, repeated before being brutally interrupted. Accordion interludes and the distortion of sounds create a dreamlike atmosphere. This beautiful nightmare reminds us, to quote Éliane Radigue, the "Magic of childhood still living in the heart of man even beyond its abrupt end."
Words by Alexandre Galand, from the book “Field Recording – L’usage sonore du monde en 100 albums” (ed. Le mot et le reste, 2012)
Major member of the french musique concrète scene, Michèle Bokanowski was born on August 9, 1943 in Cannes, FR, to a musician mother and a writer father. She now lives and works in Paris.
Music lover since adolescence, it was relatively late, at the age of 22, that Michèle Bokanowski decided to study composition. Reading In Search of a Concrete Music by Pierre Schaeffer was decisive. After classical training on harmony, she met Michel Puig, a student of René Leibowitz, who taught her writing and analysis based on the Treatise of Schönberg. In September 1970 she began a two-year internship in the ORTF Research Department under the direction of Pierre Schaeffer. She takes part in the same time in a research group on sound synthesis, studies musical computing at the Faculty of Vincennes and electronic music with Éliane Radigue.
Her main works are intended for concert: Pour un pianiste, Trois chambres d’inquiétude, Tabou, Phone Variations, Cirque, L’étoile Absinthe, Chant d’Ombre, Enfance, Rhapsodia, Cadence, Elsewhere. She has also composed for theater (with Catherine Dasté), dance (with choreographers Hideyuki Yano, Marceline Lartigue, Bernardo Montet) and cinema: music for the short films of Patrick Bokanowski and his two feature films L'Ange ( 1982) and A Solar Dream (2016).
Heavyweight vinyl LP version comes with full colour inner sleeve and free download card
Designed by Julian House
"The Carrier is a succinct distillation of folk-rock magnificence." SHINDIG
"The Carrier an impressive package all round, and one that could easily end up on a few Album of the Year lists." - WE ARE CULT
Large Plants started as a solo project for Jack Sharp, the singer and guitarist for Wolf People. It was spurred on by a writing frenzy during the lockdown of 2020 when Sharp played and recorded all the parts for what would become the debut single, La Isla Bonita and the first album The Carrier. In summer of 2021 the tracks were mixed by songwriter Chris Cohen (formerly of Deerhoof & Ariel Pink’s Haunted Graffiti).
Large Plants’ songs are immediate, heavy psychedelic rock belters filtered through a haze of analogue tape flutter. Sharp’s voice has an eerily distant and delicate tone that lends a strong folk sensibility to the album; like the scent of winter mornings and fresh soil mixed with the whiff of petrol. Though the songs are generally three-minute gems, they are lyrically more like ancient ballads; peopled with tragic youths, witches, lovelorn troubadours and femmes fatales.
Sharp is now touring Large Plants as a four piece along with Ed Taylor on drums, Ollie Taylor on bass and Joe Wooley on guitar with dates booked so far at OSLO, Hackney -17th April and The Betsy Trotwood, Clerkenwell 5th May
On his fourth solo album, much as in Oh! (2020), the French composer, pianist and vocalist follows his ongoing exploration of the crossroads between poetry and songs, piano and synth, old-time verses and contemporary sounds. Inspired by the rhythms, effects and speech patterns of urban music, he also delivers, with a warm and moving voice, the texts of three poetesses from the past.
Since 2013, Ezéchiel Pailhès has been crafting a unique French synth pop. On his first three albums, he switched between songs inspired by poetry, instrumental ballads and electronica with hummed
choruses. This latest record is a collection of eleven new songs, two of which he wrote: "Opaline" and "Ni toi, ni moi" (neither you nor me). The others are adaptations of poems written in the 16th, 18th and
19th centuries by French poetesses Louise Labé (1524-1566), Marceline Desbordes-Valmore (1786- 1859) and Renée Vivien (1877-1909).
Poetesses from the past...
From classical music to songs, poetry adaptation is an old French tradition. "My universe has always embraced the musicality of this literary genre," the artist recalls. He actually started this project in 2017 with poems and sonnets by William Shakespeare, Pablo Neruda, Victor Hugo and above all Marceline Desbordes-Valmore, who can be heard again on songs such as "Dors-tu?" (Are you sleeping?),
"Élégie" or "L'attente" (The wait). A figure of romanticism, the author left her mark on the early 19th century through the quality of her texts and her formal inventions, particularly praised by Balzac, and
apparently a decisive influence on Verlaine and Baudelaire. "Marceline's poetry is very musical," says Ezéchiel admiringly. "Her use of rhythm and repetition sounds great and takes on a new perspective when set to music. In fact, she wrote some of her texts with singing in mind.”
“Ces longs secrets dont l'amour nous accuse, Viens-tu les rompre en songe à mes genoux ? Dors-tu, ma vie ! ou rêves-tu de moi ?”
“These long secrets for which love accuses us, Do you come to my knees to break them in a dream?
Are you sleeping, my life! or do you dream of me” (“Dors-tu ?”, after “Les pleurs” (the tears), 1833)
Besides her, we find the more famous, and rebellious, Renée Vivien, whose texts inspired three songs, "Regard en arrière" (Looking backwards), "Mélopée" (Melopoeia) and "La fille de la nuit" (The
night girl). Sometimes nicknamed "Sapho 1900", this figure of lesbian culture and, more broadly, of female genius, combined in her work the themes of desire, dreams, melancholy and the relationship with nature.
“Ta forme est un éclair
Ton sourire est l’instant Tu fuis, lorsque l’appel
T’implore, ô mon Désir !”
"Your shape is a spark of lightning
Your smile, the very moment
You flee, when the calling
Begs you, O my Desire!"
(After “Parle-moi, de ta voix pareille à l’eau courante” (Speak to me, with a voice like flowing waters) and “Ta forme est un éclair” (Your shape is a spark of lightning), Renée Vivien, 1901)
Lastly, with "Tant que mes yeux" (As long as my eyes), Ezéchiel was inspired by a 1555 poem by Renaissance poet Louise Labé, whose main topic explored female love, physical and spiritual desire,
and the torments and pains they generate.
" At the start of the project ", Ezéchiel continues, " I was interested in many poets, men and women, past and present, before my selection was narrowed down to these three female authors. Their works,
often written in difficult or secret conditions, express a raging romanticism, a passionate soul, fuelled by desperate and tormented love. I found it interesting, as a man coming from another world and time, to face this otherness, to trade viewpoints. Obviously, I could loudly claim that the album was the result of a concept, that it reflects today's world, and that it allows me to explore the notion of gender,
giving visibility to the work of a few women, while at the same time pairing these ancient texts with a more modern and rhythmic music, and obviously, there is some truth in that. But more than anything, I
wanted to serve the text itself, to express the emotion and connection I felt with these works.”
Today's rhythms and prosody...
Ezéchiel Pailhès combines texts from French literature with electronic music, its effects and rhythms, as well as a form of scansion that echoes rap, R&B or the current fusion between hip hop and pop,
which is part of our musical background and that of younger generations. "I wanted to cross-reference texts from the beginning of the century with this type of music. I wanted to use today’s techniques to tell the tale of different daily lives and experiences.
The album is thus marked by contemporary electronic orchestrations, in which he drops his favourite instrument, the piano, and his digital collage technique to use more extensive synth melodies, enhanced by drum machines, bringing a gentle and bright vibe to the romantic texts. Lastly, we can hear slight digital tones of Auto-Tune, which Ezéchiel uses sparingly and inventively.
Beyond its sophistication, the term "melopoeia" means a "sung declamation", a "recitative song", sometimes interpreted in a monotonous way. On this album, it could also refer to a sense of phrasing, which does not come from rap, but rather from jazz, Ezéchiel's first love. " In the past, I tried to hide my jazz culture, but it naturally came back on this new album, as can be heard, for instance, in Regard en arrière.” With its verses anchored in our literary memory, the following track "Mélopée", perfectly illustrates the album's vision. It manages to transcend eras, mixing past romanticism with a modern
prosody, fuelled by the nonchalance of hip hop and the warm chords of jazz.
“Qu’un hasard guide enfin mon désespoir tranquille
Vers l’eau d’une oasis ou les berges d’une île,
Où je puisse dormir, mon voyage accompli,
Dans la sécurité profonde de l’oubli”
"May chance guide my quiet sorrow, at last
To the water of an oasis, the shores of an island,
Where I may sleep, having traveled my way,
In the safe depths of oblivion".
(After “Sillages” (Trails), René Vivien, 1908)
Rhapsodia (2018), 17'
(2 movements and 1 interlude)
Dedicated to Marceline Lartigue
Created in the composer's own studio. T
echnical collaboration: Jonathan Prager
Battements solaires (2008), 17'35
Music for Patrick Bokanowski's film.
Produced in the Kira BM Films studios
Production: Kira BM Films with ARTE France and CNC contributions
Best Film Award, 2009 EXiS Festival Seoul (South Korea)
Michèle Bokanowski's art is one of densities, much like the density of a given colour, a given depth. Her sound textures are, indeed, profound, both in the space occupied by their frequencies and the sharp temporal trail they leave behind. Here lies the composer's immense talent that finds the right development for each sound, letting it blossom before altering it, adapting the musical structure to let the sounds "be", even if it sometimes means returning to the most basic form, such as a loop. This is a sign of great honesty and artistic sensitivity; able to stand back and let the music become music. It is the most radical, the most accurate gesture of composition. The two pieces on this record, dissociated in time, both in their approach and destination, nevertheless reflect, each in its own way, Michèle Bokanowski's highly singular and insightful musical intuition.
François Bonnet, Paris, 2020
On his third solo album, following the success of "Éternel été", the founder of the electro duo Nôze is exploring, through piano and synths, the encounter between poetry and song. In this new work he has set to music verses by William Shakespeare, Victor Hugo, Pablo Neruda and on three songs, those of the poet Marceline Desbordes-Valmore, a pioneer of romanticism who notably influenced Verlaine and Baudelaire.
But what does this Oh !, giving its title to Ezéchiel Pailhès' third solo album, stand for? Is it an Oh ! of surprise, admiration or pain? "It is rather the Oh ! found in romantic poetry" says the French composer and singer with his deep and sweet voice. "An interjection that refers to a form of lament", even though it can convey other emotions such as complaint, nostalgia, a sad delight or a longed-for solace.
In Tout va bien, his previous album released in 2017, Ezéchiel Pailhès had set two Shakespeare sonnets to music. One of them, "Eternal été" has become a great success, thanks to its lines tinged with spleen and bliss. "Poetry, and its musicality, have always been part of my universe. For this new album, I therefore wanted to explore further the adaptation of poems into songs. "Bien Certain" is, once again, taken from William Shakespeare. "Tu te rappelleras" comes from Pablo Neruda's collection La centaine d'amour. "Oh ! Pourquoi te cacher ?" is from Victor Hugo. As for "Sans l'oublier", "La sincère" and "J'avais froid", they were all written by Marceline Desbordes-Valmore, a 19th century French poetess, still fairly unknown".
With Oh !, Ezechiel Pailhès has become more of a singer than ever before, through seven songs and four instrumental compositions, with intimate and warm modulations, carried by hypnotic piano melodies, instruments with unusual timbre and a subtle electronic production that recalls his past productions with his former duo Nôze.
"I wanted to expand my music further into songs" Ezéchiel adds, "to work more with my voice as a solo instrument and to limit the overlapping of voices and choirs found in my previous records". Produced in his Montreuil home studio, Oh ! is nevertheless imbued with an emotion found in his previous albums, close to 'saudade' or a slight melancholy, sometimes enhanced by chosen texts that evoke the disappointment of love, the longing, the distance between two people, or even men's weakness. "These poems evoke themes that may seem far from the concerns of our times. Yet, they are timeless and eternal; they manage to convey emotions that can often be difficult to say or write."
Among the texts chosen for this new album, the verses of the poet Marceline Desbordes-Valmore (1786-1859) are on a par with William Shakespeare's sonnets or Pablo Neruda's poem found on the same record:
" Sans l'oublier, on peut fuir ce qu'on aime.
On peut bannir son nom de ses discours,
Et, de l'absence implorant le secours,
Se dérober à ce maître suprême,
Sans l'oublier ! "
(…)
" Sans oublier une voix triste et tendre,
Oh ! que de jours j'ai vus naître et finir !
Je la redoute encore dans l'avenir :
C'est une voix que l'on cesse d'entendre,
Sans l'oublier ! "
"Without forgetting, we can run away from what we love.
Banish their name from our conversations,
And, begging the absence for consolation,
Escape the grip of this supreme master,
Without forgetting! "
(…)
"Without forgetting a sad and gentle voice,
Oh, how many days have I seen rise and fall!
And still I fear from the future:
A voice that can no longer be heard,
Without forgetting! "
Although less known today than her male counterparts, Marceline Desbordes-Valmore marked her times and the Romantic movement through the quality of her texts and her formal inventions, which Balzac admired, and whose influence seems to have been decisive on Verlaine and Baudelaire.
"Marceline Desbordes-Valmore's poetry is highly musical," says Ezéchiel with admiration. "Her artistry with rhythm and repetition sounds very good and takes on a new dimension when set to music. She even meant for some of her texts to become songs"
- 1







